14 Sep
A kezdetek…
A Citizalia az Európai Parlament Kommunikációs Főigazgatóságának megbízásából jött létre, a ESN (European Service Network)-nek egy virtuális, 3D-s interaktív oldal létrehozására irányuló javasalata eredményeként.
A Parlament célja olyan javaslatok társfinanszírozása volt, melyek “egy olyan innovatív honlap kifejlesztésére és közzétételére irányulnak, mely kreatív módszereket használatával kelt érdeklődést és tudatosítja az Európai Parlament szerepét”.
Az ESN-nek egy virtuális Parlament létrehozását célzó javaslatára az új 3D-s társadalmi platform megalkotásának innovatív ötlete miatt esett a választás. A Citizalia költségvetése 275.000 €. Ennek az összegnek 75%-át a Parlament biztosítja támogatás formájában. Ilyen támogatások egyes nem kereskedelmi jellegű projektek finanszírozására igényelhetők. Az összeg fennmaradó 25%-a magától az ESN-től származik, mely a projektben való hitünket és az aziránt való elkötelezettségünket bizonyítja.
Az ESN ügyvezető igazgatója, Koenraad Tommissen, támogatta a támogatás iránti kérelmet, annak ellenére, hogy az nem jelent kereskedelmi nyereséget a cég számára. “Én egyszerűen csak segíteni szeretnék annak a lehetővé tételében, hogy az emberek egy, az ESN által kifejlesztett eszköz segítségével kommunikálhassanak az Európai Parlamenttel kapcsolatban” mondta.
A Parlament társfinanszírozási támogatási feltételei szerint a Citzaliának tárgyilagos, pontos és aktuális tájékoztatást kell majd nyújtania a tevékenységéről. Ugyancsak a Citzalia feladatai közé tartozik majd:
- A polgárok felvilágosítása és tájékoztatása az Európai Parlament szerepéről, mint demokratikus úton megválasztott európai intézmény, valamint annak döbtéshozatali eljárásairól
- A Parlament által hozott döntéseknek az európai polgárok mindennapi életére gyakorolt hatásának kihangsúlyozása
- A Web 2.0 technológia használata az egyazon országban élő, vagy különböző tagországokban tartózkodó polgárok közötti kommunikáció elősegítésének érdekében. Egy olyan platform létrehozatala, mely lehetővé tenné a Parlamentben már megvitatott vagy megvitatásra váró kérdésekről való eszmecserét.
- Szabad és nyílt, politikailag elfogulatlan és pártatlan vita szorgalmazása, az alapvető etikai normák viták közbeni tiszteletben tartásának biztosítása mellett.
Citzalia segítségünkre lesz mindezen célok elérésében. Ezek mind szükséges elemei egy szabad és nyílt hálózati fórumnak. Egyazonáltal, az oldal oktatási eszközként is szolgál, mely hasznos lehet tanárok és újságírói oktatási intézmények számára.
Michael Fallise, a Citzalia vezető fejlesztő-elemzője szerint a projekt ötlete az első szociális hálózati platformok egyikének a 2000-es évek elején való kifejlesztésének tapasztalatából született. Ehhez hozzájárult egyik kollégájával, Erwan Martinnal való beszélgetése is egy cigarettaszünet alkalmával.
“Mivel felhasználói felületekre szakosodtam és magam is terveztem már néhány videójátékot, mindig szerettem volna kifejleszteni egy új módot az internetes oldalakon való navigációra” mondja Michael. “Egy, a klasszikus, navigációs linkeket tartalmazó weboldaltól eltérőt. Szerettem volna valami vizuálisabbat, akárcsak a cyberpunk novellákban. Az Európai Parlament pályázati felhívása lehetőséget nyújtott ennek az ötletnek a megvalósítására.
Elmondása szerint a virtuális 3D fogalmat eszköznek tekinti az egyedülálló módon való információkereséshez. “Feltéve, hogy a virtuális Parlament épülete egy honlap, az épület minden helyisége egy oldal; minden ajtó egy kapcsolódási pont ezek között a szobák illetve oldalak között. Minden szoba tartalmaz információt vagy valamilyen alkalmazást, tárgyak vagy bútorok formájában.
Tehát, alapjában véve, maga a Citzalia világ nem egy játék, vagy szimuláció. Ez csak egy kellemes módja az olyan komplex honlapokon való navigálásnak, mint egy portál honlap.
Természetesen, a fő különbség a Citzalia és egy klasszikus weboldalas navigáció között abból ered, hogy az előbbi lehetővé teszi a más felhasználókkal való valós idejű kommunikációt. Ez inkább egy grafikus szociális hálónak minősíthető.
“Mivel már évek óta dolgozunk az EU-s kommunikációs területen, tisztában vagyunk azzal, hogy az uniós polgárok távol érzik magukat az EU-s intézményektől és azzal is, hogy az inézmények törődnek az uniós polgárokkal”, mondja Michael. “Folyamatosan gondolkozunk azon, hogyan tehetnénk ezt a kommunikációt hozzáférhetőbbé és hogyan vonhatnánk be a polgárokat az EU-s procedúrákba”.
Erwan, aki összekapcsolta Michael koncepcióját az ötletek/elképzelések benyújtására való parlamenti felhívással, segédkezett a koncepció továbbfejlesztésében.
“Elkezdtem olyan modulok létrehozatalán gondolkodni, melyeket beépíthetnénk Mike 3D-s világába, például egy vitafórum és egy sajtószoba, valamint egy EU Lex Lab” mondja. “Mindketten érdeklődünk a videójátékok, főként a 80-as és 90-es évek stratégiai játékai iránt. Emellett figyelemmel kísérjük az internetes kommunikáció fejlődését és ennek a szociális médiára és egyéb alkalmazásokra való kihatását”.
Ebből a kezdeti koncepcióból kiindulva fejleszti ki az ESN 15 tagú csapata a Citzaliát, melyet egy vidám helynek szán az EU 27 tagállamának polgárai közötti hálózat és az interkulturális párbeszéd kialakítására.
Míg a Citzalia kísérleti abban az értelemben, hogy egy virtuális Európai Parlament fogalma korábban ismeretlen volt, bízunk benne, hogy általa egy platformot biztosíthatunk a különböző nézőpontok találkoztatására.
Ettől fogva rajtatok múlik a projekt sikere. Kérjük, segíts nekünk azáltal, hogy jelentkezel az oldal béta tesztjében való részvételre, amivel hozzájárulhatsz a Citzalia fejlesztéséhez. Szívesen látunk minden visszajelzést.
Újságírók és a bloggerek: Ha bármilyen kérdése van, kérjük lépjen kapcsolatba a Citzalia projekt menedzserével a PMA[kukac]esn.eu e-mail címen keresztül.
In the beginning… (EN)
Au commencement… (FR)
Na początku… (PL)
L’inizio … (IT)
I begyndelsen… (DA)
Na začetku… (SL)
A kezdetek… (HU)
В началото … (BG)
Al principio… (ES)
Na začátku… (CS)
Alguses… (ET)
Alussa… (FI)
Na začiatku… (SK)
Från början… (SV)
Το άρθρο αυτό θα διατίθεται σύντομα σε όλες τις κύριες ευρωπαϊκές γλώσσες. Εν τω μεταξύ, μπορείτε να διαβάσετε τη μετάφραση στη μητρική σας γλώσσα από το Google.
Este artigo estará disponível brevemente em todas as línguas europeias. Entretanto, poderá ler a tradução para a sua língua materna disponibilizada pelo Google.
Dieser Artikel wird in Kürze in allen wichtigen europäischen Sprachen verfügbar sein. Bis dahin können Sie eine Übersetzung in Ihre Muttersprache von Google lesen.
Šis straipsnis netrukus pasirodys visomis pagrindinėmis Europos kalbomis. Iki tol, prašome skaityti vertimą į jūsų gimtąją kalbą Google vertimo pagalba.
Acest articol va fi disponibil în curând în principalele limbi europene. Până atunci, citiţi o traducere Google în limba dumneavoastră.

