14 Sep

L’inizio…

in the beginning of Citzalia

Citzalia è nata dopo che ESN (European Service Network) ha proposto la creazione di una piattaforma virtuale in 3D interattiva in risposta ad un bando di concorso pubblicato dalla Direzione Generale per la Comunicazione (DG COMM) del Parlamento Europeo.

Il Parlamento ha chiesto di co-finanziare lo “sviluppo e il lancio di un sito web innovativo che utilizza metodi creativi per generare interesse e aumentare la consapevolezza circa il ruolo del Parlamento europeo“.

La proposta di ESN di ricostruire il Parlamento virtuale è stata scelta per la sua innovativa idea di creare un social network usando un 3D virtuale. Il costo totale per Citzalia è 275.000 €. Il Parlamento sta fornendo il 75% in termini di sovvenzione. Tali contributi sono assegnati per progetti di carattere non commerciale. ESN finanzia il restante 25%, a dimostrare il nostro impegno e la fiducia in tale progetto.

L’amministratore delegato di ESN Koenraad Tommissen, ha accettato e sostenuto tale progetto, pur non essendoci alcun fine di lucro per la società. “Voglio semplicemente permettere alle persone di comunicare col Parlamento europeo attraverso uno strumento sviluppato da ESN” dice.

Secondo i criteri di concessione e di co-finanziamento del Parlamento, Citzalia fornirà informazioni aggiornate, imparziali e accurate sulle proprie attività. Citzalia servirà anche a:

  • Informare i cittadini sul ruolo del Parlamento europeo in quanto organo democraticamente eletto in Europa, e la sua parte nel processo decisionale.
  • Verificare direttamente le decisioni prese dal Parlamento con il loro impatto nella vita quotidiana dei cittadini europei.
  • Approfittare a pieno delle tecnologie del Web 2.0 per permettere l’interattività tra cittadini dello stesso paese o al di fuori dei confini nazionali, e fornire una piattaforma per il dibattito e la discussione delle questioni che sono state, sono o saranno in futuro affrontate dal Parlamento Europeo.
  • Generare un dibattito libero e aperto in modo politicamente non di parte e imparziale, garantendo il rispetto delle basilari norme etiche nella conduzione di tali discussioni.

Raggiungeremo tutti questi obiettivi attraverso Citzalia. Essi sono i componenti necessari di un forum libero e aperto. Vediamo il sito anche come uno strumento educativo che può essere utile per gli insegnanti e per le scuole di giornalismo.

Michael Falliseil Senior Developer e Analista, racconta che l’idea del progetto nasce dalla sua esperienza nello sviluppo di una delle prime piattaforme di social networking all’inizio del 2000. Tutto é iniziato con una discussione durante una pausa con un altro collega, Erwan Martin, che ha contribuito a sviluppare l’idea.

L’essere specializzato in interfacce utente e aver progettato un videogioco alcuni fa, mi ha sempre fatto desiderare di sviluppare un altro modo di visitare siti web“, dice Michael. “Stavo pensando a qualcosa di diverso da una pagina web classica, con i link per la navigazione. Volevo qualcosa di più visivo, come nei romanzi cyberpunk. E la richiesta del Parlamento ha fornito l’opportunità di sviluppare tale idea.”

Spiega il concetto di 3D virtuale come mezzo per navigare attraverso le informazioni in modo univoco.

Immaginando il palazzo del Parlamento come un sito internet, ogni stanza di questo edificio è una pagina, ogni porta è un collegamento tra questi locali o pagine. Ogni stanza contiene le informazioni o le applicazioni rappresentate come oggetti o mobili. Quindi, sostanzialmente, il mondo di Citzalia non è un gioco di simulazione in se. E ’solo un modo più piacevole di navigare attraverso siti web complessi, come un portale web.

Naturalmente, la differenza principale tra Citzalia e un sito web classico sta nel fatto che qui si incontrano gli altri visitatori ed é possibile interagire con loro. Questo è più simile ad un « social network visuale ».

Lavorando nel campo della comunicazione dell’Unione Europea da anni, sappiamo che i cittadini si sentono lontani dalla sue istituzioni ma sappiamo anche che queste si preoccupano dei cittadini europei“, dice Michael. “Pensiamo continuamente a come rendere più facile questa comunicazione e su come coinvolgere di più le persone nei processi dell’Unione europea.”

Erwan, che ha collegato il concetto di Michael con il bando del concorso del Parlamento europeo, ha contribuito a sviluppare ulteriormente tale concetto.

Ho cominciato a riflettere sui diversi moduli che potremmo implementare nel mondo 3D di Mike, come un forum di discussione, la sala stampa, e una Lex Lab,” dice. “Sia io che Mike amiamo I giochi di strategia e i video giochi in genere, in particolare quelli degli anni ‘80 e ‘90. Abbiamo anche seguito da vicino l’evoluzione della comunicazione su internet, con l’esplosione dei social media e altre applicazioni “.

Da questo concetto iniziale, il nostro team di ESN ha cominciato lo sviluppo di Citzalia come un luogo di divertimento per i cittadini europei dei 27 Stati membri e dove avere un dialogo interculturale.

Mentre Citzalia è sperimentale, nel senso che il concetto di Parlamento virtuale Europeo non è stato provato prima, siamo fiduciosi nell’offrire una piattaforma per le opinioni dei cittadini. Ora, toccherà ai cittadini stessi renderlo un successo. Potete aiutarci con la registrazione per partecipare al beta test del sito in modo da poter contribuire allo sviluppo di Citzalia.
I vonstri commenti saranno i benvenuti.

Registrati per il beta test

Giornalisti e blogger: Se avete domande si prega di contattare il nostro responsabile del progetto, PMA [at] esn.eu.

Traduzione

In the beginning… (EN)
Au commencement… (FR)
Na początku… (PL)
L’inizio … (IT)
I begyndelsen… (DA)
Na začetku… (SL)
A kezdetek… (HU)
В началото … (BG)
Al principio… (ES)
Na začátku… (CS)
Alguses… (ET)
Alussa… (FI)
Na začiatku… (SK)
Från början… (SV)

Dit artikel zal binnenkort beschikbaar zijn in alle officiële Europese talen. Tot dan, lees een vertaling in je eigen taal door Google

Το άρθρο αυτό θα διατίθεται σύντομα σε όλες τις κύριες ευρωπαϊκές γλώσσες. Εν τω μεταξύ, μπορείτε να διαβάσετε τη μετάφραση στη μητρική σας γλώσσα από το Google.

Este artigo estará disponível brevemente em todas as línguas europeias. Entretanto, poderá ler a tradução para a sua língua materna disponibilizada pelo Google.

Dieser Artikel wird in Kürze in allen wichtigen europäischen Sprachen verfügbar sein. Bis dahin können Sie eine Übersetzung in Ihre Muttersprache von Google lesen.

Šis straipsnis netrukus pasirodys visomis pagrindinėmis Europos kalbomis. Iki tol, prašome skaityti vertimą į jūsų gimtąją kalbą Google vertimo pagalba.

Acest articol va fi disponibil în curând în principalele limbi europene. Până atunci, citiţi o traducere Google în limba dumneavoastră.